Перевод "bad seed" на русский
Произношение bad seed (бад сид) :
bˈad sˈiːd
бад сид транскрипция – 30 результатов перевода
And that's not good, because if
Shingo comes from a bad seed
I'm certain there will be trouble.
Этот ребёнок родился от супружеской измены.
У него несчастная судьба.
От этого ему не уйти!
Скопировать
It's not your fault that Annabel's the way she is.
I mean, she's probably what they call a bad seed.
I wish I was dead!
Ќе ваша вина в том, что јннабель так себ€ ведет.
" нее, как бы это сказать... "дурна€ кровь".
Ћучше б € умерла!
Скопировать
-Oh, trust me.
He's a bad seed, he's a horrible seed.
He's one of the worst seeds I've seen.
-Уж поверь мне.
Он дурное семя, ужасное семя.
Самое худшее из тех, что я знаю.
Скопировать
I never should have given the impression--
-...you're a bad seed I mean, you're a fine seed.
Elaine, get off the speak er!
Мне не стоило создавать у Анны впечатление, что...
-...ты дурное семя ты хорошее семя.
Элейн, отключи громкую связь!
Скопировать
He was dropped on the head when he was a baby.
That's why we think he's a bad seed.
Y do you want a fake i.d.? So you can go get loaded?
Его уронили, когда он был младенцем.
Думаю, из-за этого он и стал таким.
Так тебе нужны "левые" права?
Скопировать
I don't wanna--
I'd be afraid that I might get a bad seed.
- Oh, you're paranoid.
Я не хочу...
Я бы побоялся что выберу "дурное семя".
- О, ты параноик.
Скопировать
-It's just I hate that type.
He's a bad seed.
Now, you, however, you, I like.
- Именно тот тип, который я ненавижу.
Он - плохое семя.
Но, ты, тем ни менее, ты мне нравишься.
Скопировать
- No.
A bad seed.
- That's right.
- Нет.
Дурное семя.
- Именно.
Скопировать
What do you want from me?
Tommy's a bad seed.
What am I supposed to do? Shoot him?
Чeго тeбe от мeня-то нужно?
Tомми - дурнaя кровь.
Что мнe тeпeрь, приcтрeлить eго?
Скопировать
She's acting kind of weird.
You don't think she's what they call a bad seed, do you?
Well, I think you'll be noticing some changes in her, too.
ќна ведет себ€ как-то странно.
"ы думаешь, у нее тоже, как говор€т, "дурна€ кровь"?
ƒумаю, ты заметишь в ней кой-какие перемены.
Скопировать
Hi, kids.
Patty Simcox, the bad seed of Rydell.
Hi.
- Привет, детки.
Пэтти Симкокс, урод в семействе Райдела.
Привет!
Скопировать
Our fate, perhaps.
Or maybe it's hereditary... a sort of bad seed.
There's little question you're descended from Mary Carson.
Всегда противопоставляют себя Богу и Церкви.
Это наша судьба.
Или что-то наследственное, ...дурная кровь, наверно.
Скопировать
Bessie Denker?
Was Bessie a bad seed?
Well, yes, I should say so... because when the full story of her career came out... it was realized that she must have started at the age of 10.
Бесси Денкер?
Была ли она дурным семенем?
Ну, да, пожалуй так... Поскольку, когда выяснилась вся её биография... Оказалось, что похоже она начала в 10 лет.
Скопировать
For a while there, she kept muttering something about...
"A bad seed."
Does that give you any clue?
Какое-то время, она что-то невнятно говорила про...
Точно. "Дурное семя."
Вам это о чём-нибудь говорит?
Скопировать
- Tramp.
- Bad seed.
- Witch.
- Бродяжка.
- Неудачница.
- Ведьма.
Скопировать
Said the weak-kneed turncoat.
- Nixon's bad seed. - Daughter of Judas.
Ladies, come in please.
Произнесла трусливая перебежчица.
- Выкормыш Никсона.
Леди, заходите.
Скопировать
And we walked in the classroom, and Lane came running up to her and offered to share her crayons with her.
And I was so grateful, 'cause I thought even if Lane turned out to be a psycho, bad-seed, serial-killer
Who knew it would turn out to be a lifelong friendship?
Но когда она вошла в класс, к ней сразу же подбежала Лейн и предложила поделиться с ней цветными карандашами.
Я была так рада и подумала, что даже если Лейн оказажется дочкой сумашедшего маньяка-убийцы, теперь у Рори, по крайней мере, будет подружка. Кто знал что это станет дружбой на всю жизнь?
Ну, они молоды.
Скопировать
Bart, I'm sending your parents a letter.
"Irresponsible, unprepared, bad seed...."
Good guy.
Барт, я отправляю твоим родителям письмо.
"Безответственный, неподготовленный.."
хороший парень
Скопировать
- Yes.
Is there a reason that you picked The Bad Seed?
It's one of my favorites.
- Да.
Почему вы захотели поставить именно "Дурное семя"?
Это одна из моих любимых пьес.
Скопировать
So maybe we could have a beer?
If you're trying out for The Bad Seed, sign up here... wait by the auditorium door until your name is
Thank you and good luck.
Может, выпьем по пиву?
Если вы пробуетесь на роль в "Дурном семени", запишитесь здесь и ждите у аудитории, пока вас не вызовут.
Спасибо. И удачи.
Скопировать
The medal.
- That's why they call her the bad seed.
- Penmanship medal, really?
Из-за медали за чистописание.
Поэтому они и зовут её Дурным Семенем.
Что, серьёзно, из-за медали?
Скопировать
Like your sister isn't now?
Yeah, knocked up with his bad seed.
Hanna? Why do you think that the janitor in the play... is the only one who knows the little girl's not a liar?
А сейчас она тебя по головке погладит?
Да уж, когда в ней созревает его Дурное Семя.
Ханна, как ты думаешь, почему в пьесе только уборщик знает, что девочка не врёт.
Скопировать
It's a bold move and no one would ever look for it here.
Why did the bad seed hide the medal in the box on top of her desk?
- Why didn't she just bury it?
Потому что это смелый шаг, и никто не стал бы искать его здесь.
Почему Дурное Семя спрятала медаль в коробке на письменном столе?
Почему она просто не закопала её?
Скопировать
She is a child.
You've clearly never seen the bad seed.
- Interpol have suspects?
Она - всего лишь ребенок.
Ты явно никогда не видел "Дурное семя".
- У Интерпола есть подозреваемые?
Скопировать
Oh, thanks a lot.
And i thought i was the bad seed in the family.
What?
О, спасибо большое
Я думала, что я была плохишом в нашей семье
Что?
Скопировать
Nothing.
Look, reynolds was just telling me what a bad seed terry was.
You know, and it came as a bit of a shock, you know.
Ничего
Просто Рейнольдс рассказывал мне о том, каким плохим был Терри.
Вот. И это несколько шокировало, знаешь ли.
Скопировать
- I want to know what he was doing here!
He was a bad seed.
- Born bad.
- Я хочу знать, что он делает здесь!
Он был плохим семенем.
- Родился плохо.
Скопировать
That's why he was given up for adoption.
A mother can always tell a bad seed.
Even his adopted mother hates him.
Вот почему его отдали на усыновление.
Мать всегда чувствует дурное семя.
Даже его приёмная мать ненавидит его.
Скопировать
Our dads were on the same boat.
- Bad seed, man.
- How do you like our beer?
Наши отцы работали на одном сейнере.
Он - выродок.
Как наше пиво?
Скопировать
Just shoot me.
He's gotta be a bad seed.
He is.
Лучше пристрелите меня.
Он как паршивая овца.
Так и есть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bad seed (бад сид)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bad seed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бад сид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
